學助詞要靠「想像力」!
不用死背,
先了解日本人的腦內想像!
初學日語的人常會覺得「助詞」是個小麻煩,前進中級後,更會發現助詞簡直是個大魔王!但是沒把握助詞怎麼用時,「は」「が」中猜一個,有1/2的答對機率;「に」「で」「を」中猜一個,有1/3的答對機率;就算不敢猜,把助詞省略不說,好像對方也聽得懂,甚至省略了仍是一個正確的口語。那麼,日語助詞到底哪裡難?
助詞不對勁,整句話都不對勁!
當你告訴日本同事「我每天通勤『都在電車上一路睡過來』」:
いつも電車「に」寝て来るんだけど…
日本同事嘴上回應辛苦了,腦內卻大喊「不可能!」
因為浮現在他腦裡的畫面是你「緊貼在電車車頂上」!
問題就出在你對助詞的想像與日本人不同。
初學助詞不死背,就從畫面想像開始!
看看下面這幾題,你會填入什麼助詞?
階段( )上る
階段( )休む
階段( )座る
階段( )落ちる
其實不需要死背「上る」、「休む」、「座る」、「落ちる」這些動詞要搭配什麼助詞,除了太辛苦之外,同一個動詞即使搭配不同的助詞,文法上、語意上都可能是正確的,只是建構出的畫面不同,我們何不就從「想像畫面」開始?
本書特色
1. 助詞兩兩過招!從「圖」辨別基本差異
助詞單獨學都沒問題,放在一起比較,才會發現自己不是真正懂!因此「圖解」+「兩兩比較」才能讓學習者深刻辨別差異!
例如:
學到「を」有移動的功能,所以「在路上跑步」會用「を」:道を走る。
學到「で」是「在」的意思,所以「在小河裡游泳」會用「で」:川で泳ぐ。
以為都懂了……
那麼,「在健身房跑步」要用「を」還是「で」?
本書將非日語母語者最容易搞混的助詞用法兩兩提出比較,「ジムで走る VS 道を走る」、「川で泳ぐ VS 川を泳ぐ」,直接為你找到核心問題!
2. 概念延伸!看「圖」學會助詞的各種用法
助詞通常不只有一個意思,掌握了助詞的基本概念後,就可以延伸想像、擴展助詞的其他用法。當讀者學完第一章、能深刻辨別基本差異後,第二章繼續以圖解方式教導助詞的各種用法。
3. 專注練習助詞,達到最佳效果
使用本書時學習順序不拘,讀者可從任何有興趣的章節主題開始。書中說明簡潔,圖像明確,建議第一章每單元學習時間可安排在20~30分鐘內,第二章每單元約10分鐘,以求達到最佳的學習效果。
每單元最後皆有「小測驗」驗收學習成效。第三章是「整合練習」大考驗,將前面學過的助詞混合出題,共有4回,每回20題,加強對助詞的辨別能力!同時針對助詞進行超過300次的練習,每題皆有解析,可在短時間內有效學好日語助詞!
作者簡介
家田章子
麗澤大學國際學部副教授。名古屋大學研究所文學研究科日本語言文化專攻博士後期課程修畢〔博士(學術)〕。曾任國際交流基金會派遣青年日語教師(印尼),並曾任教於名古屋外國語大學日本語教育中心、櫻美林大學基盤教育院等。
中村かおり
拓殖大學外國語學部教授。日本大學研究所綜合社會情報研究科綜合社會情報專攻博士後期課程修畢〔博士(綜合社會文化)〕。曾任國際交流基金會日本語教育派遣專家(馬來西亞),並曾任教於馬來西亞・馬拉教育財團日本留學預備教育中心、拓殖大學別科、東京大學日本語教育中心,以及麗澤大學日本語教育中心。於麗澤大學時與本書作者家田章子志同道合,一同致力於助詞教學的動畫開發。
譯者簡介
王秋陽
日本國立山口大學東亞研究科博士,目前為開南大學應日系專任教師。喜歡思考並分享日文的語法結構與語言運用等問題,經營FB粉專「秋日和風讀書室」,目前追蹤人數有4萬多人。
作者前言
日語的助詞,並不只有初學者才覺得困難,對中、高級的學習者來說也是棘手的文法項目之一。學習者在助詞上花了不少的時間與心力,但從他們的誤用狀況來看,有些可能是隨便亂猜,有些根本與日語母語者的語感相距甚遠。有鑑於此,我們製作了這本教材,目的是想讓學習者了解究竟助詞在母語者的認知裡扮演著什麼樣的角色、會給聽話者帶來什麼樣的印象,藉以幫助大家學會助詞的用法。
第1章選取學習者經常誤用的助詞,兩兩為一組,用圖畫的方式詮釋差異,好讓讀者藉由對照,更清楚兩個助詞間的微妙差異。大家可以利用插圖及動畫,揣摩當母語者聽到這些助詞時腦中會浮現出什麼樣的畫面,或是相同助詞在不同的使用情境下又會是什麼畫面,一邊想像、一邊有趣學習。
第2章從基本的概念再延伸,本章擴展每個助詞的用法,一樣以圖畫詮釋它們所扮演的多種角色。
第3章,整合本書所學助詞混合出題。
本教材適用於日語課堂中的補充說明;若學習者已大致學過助詞,本書也相當適合自學。此外,學習的順序不拘,可從任何章節切入,從有興趣的助詞開始學也無妨。我們衷心希望藉由本書能讓日語學習者減少對助詞的恐懼,且能將自己的想法用貼切的日語表達出來。
最後,本書的完成要特別感謝協助我們作業的麗澤大學及拓殖大學留學生別科的同學們,以及幫我們處理試用版教材的中西和先生、鈴木未惠女士,還有贊助我們研究的麗澤大學及櫻美林大學。
另外,對擔任本教材的企劃、編輯、編排,並給予我們許多建言的ASK出版社的秦野由衣女士,在此表達我們由衷的謝意。
家田章子・中村かおり